trafic.ro ranking

trafic.ro Hristos a inviat: mic dictionar poliglot | Nutritionist Cluj

Hristos a înviat: mic dicţionar poliglot

Un dicţionar poliglot online, elaborat de Stephane Bigham [1] prezintă 250 de versiuni ale veştii Pascale, împreună cu răspunsul credincioşilor. Câteva dintre traduceri sunt prezentate în continuare:

Foto: slujba de inviere la Biserica Sf. Ioan din Piatra-Neamt, 2009

Română: Hristos a-înviat ; adevărat a-înviat!

Engleză: Christ is risen ; indeed he is risen!

Engleza medievală: Crist is arisen ; arisen is he sothe

Franceză: Le Christ est ressuscité ; en vérité, il est ressuscité !

Esperanto: Kristo levigîs ; vere levigîs!

Spaniolă: Christo ha resucitado ; en verdad ha resucitado!

Italiană : Cristo è risuscitato ; in verità è risuscitato!

Ebraică : Ha-Masiah qom ; be-emet qom!

Japoneză : Harisutosu hukkatsu ; jitsu ni hukkatsu!

Latină : Christus resurrectus est ; vere resurrectus est!

Germană : Christus ist auferstanden ; er ist wahrhaftig auferstanden!

Alsaciană : Chrischtüs isch uferstànde ; wohrhàftig isch er uferstànde!

Aromână : Hristolu unghia ; daleehira unghia!

Catalană : Crist ha ressuscitat ; en veritat ha ressuscitat!

Greacă : Christos anesti ; aléthos anesti!

Portugheză : Cristo ressuscitou ; em verdade ressuscitou!

Aceasta fraza centrala a credintei crestine va fi utilizată, in ortodoxie, în următoarele date ale anilor care vin [2] :

Paşte 2012 : 15 aprilie

Paşte 2013 :  5 mai

Paşte 2014 : 20 aprilie

Paşte 2015 : 12 aprilie

Paşte 2016 : 1 mai

Publicat: 24 aprilie 2011 :::www.NutritionistCluj.ro:::/Cultura Generala

Resurse:

1. Stephane Bigham: Pascha Polyglotta en 250 langues

2. CrestinOrtodox.Ro – Paste Ortodox 2011



FORUM SI COMENTARII (nu necesita inregistrare)

top
free counters